About

Blog Archive

Lưu trữ Blog

Được tạo bởi Blogger.

Blogroll

 

Dịch thuật: Ý nghĩa tượng trưng của một số loài cây và hoa

Dịch thuật: Ý nghĩa tượng trưng của một số loài cây và hoa Ý NGHĨA TƯỢNG TRƯNG CỦA MỘT SỐ LOÀI CÂY VÀ HOA             Cây và hoa rất có nhiều chủng loại, rất đa dạng phong phú, màu sắc và phong vận c...

Dịch thuật: Thập tam lăng triều Minh

Dịch thuật: Thập tam lăng triều Minh THẬP TAM LĂNG TRIỀU MINH           Căn cứ vào thời gian kiến tạo trước sau, thứ tự của Thập tam lăng triều Minh như sau: 1- Trường lăng 长陵 :...

Dịch thuật: Tam gia phân Tấn (kì 4)

Dịch thuật: Tam gia phân Tấn (kì 4) TAM GIA PHÂN TẤN (kì 4)           智伯请地于韩康子 (1) , 康子欲弗与 . 段规曰 : “ 智伯好利而愎 , 不与 , 将伐我 ; 不如与之 . 彼狃于得地 (2) , 必请于他人 ; 他人不与 , 必向之以兵 (3) , 然后我得免...

Dịch thuật: "Ngũ hồ tứ hải" cụ thể chỉ những nơi nào

Dịch thuật: "Ngũ hồ tứ hải" cụ thể chỉ những nơi nào “NGŨ HỒ TỨ HẢI” CỤ THỂ CHỈ NHỮNG NƠI NÀO           Trong Luận Ngữ - Nhan Uyên 论语   - 颜渊 có câu: Tứ hải chi nội, giai huynh đệ dã 四海之内 , 皆兄...

Dịch thuật: Nguồn gốc tam thập tam Quán Âm

Dịch thuật: Nguồn gốc tam thập tam Quán Âm NGUỒN GỐC TAM THẬP TAM QUÁN ÂM            Thuận ứng theo nhu cầu của chúng sinh ở thế giới Sa Bà 娑婆 , tại thời đại khác nhau, khu vực khác n...

Dịch thuật: Vương Đông Hoè báo ân kí

Dịch thuật: Vương Đông Hoè báo ân kí VƯƠNG ĐÔNG HOÈ BÁO ÂN KÍ           Vương Đông Hoè 王东槐 là Hàn lâm thời Hàm Phong 咸丰 triều Thanh, từng dạy qua hoàng đế Hàm Phong, giữ chức ...

Dịch thuật: Nhân vật thảo mãng cùng khu vực cát cứ của họ ... (tiếp theo)

Dịch thuật: Nhân vật thảo mãng cùng khu vực cát cứ của họ ... (tiếp theo) NHÂN VẬT THẢO MÃNG CÙNG KHU VỰC CÁT CỨ CỦA HỌ  Ở CÁC ĐỜI (tiếp theo) NAM TẤN - Vương Đôn 王敦 : Vũ Xương 武昌 , nay là phủ Vũ Xương 武昌 Hồ Bắc 湖...