NGOẠI NGU NỘI TRÍ 外愚内智 NGOÀI NGU TRONG TRÍ Giải thích : bề ngoài tựa ngu muội, nhưng bên trong lại đầy mưu trí Xuất xứ : Tấn . Trầ...
Dịch thuật:Tề Hoàn Công lên ngôi
Nhãn:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật
/
Comments: (0)
TỀ HOÀN CÔNG LÊN NGÔI Năm 686 trước công nguyên (năm Chu Thiệu Vương 周绍王 thứ 11), Công Tôn Vô Tri 公孙无知 giết Tề Tương Công 齐襄公 đ...
Dịch thuật: Tượng đất Huệ Sơn
Nhãn:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật
/
Comments: (0)
TƯỢNG ĐẤT HUỆ SƠN Tượng đất Huệ Sơn 惠山 của Vô Tích 无锡 Giang Tô 江苏 bắt nguồn từ thời Nam triều, thịnh hành vào thời Minh, cách...
Ảnh: Giáng sinh năm 2015
Chủng viện Làng Sông Thôn Quảng Vân, xã Phước Thuận, huyện Tuy Phước, tỉnh Bình Định Nhà thờ Tân Dinh Thôn Quảng Vân, xã Phước Thuận, huy...
Dịch thuật: Nguồn gốc họ Tống
Nhãn:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật
/
Comments: (0)
NGUỒN GỐC HỌ TỐNG Khởi nguyên của họ Tống tương đối đơn thuần, chủ yếu xuất phát từ tính Tử 子 , là hậu duệ thuộc chi tộc vương tr...
Dịch thuật: "Đệ nhất", nhã xưng có những từ nào?
Nhãn:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật
/
Comments: (0)
“ĐỆ NHẤT”, NHÃ XƯNG CÓ NHỮNG TỪ NÀO? - Quế quan 桂冠 : cổ Hi Lạp thường dùng cành nguyệt quế đan thành chiếc mũ trao cho thi nhân kiệt xuất ...
Dịch thuật: Mất dê sửa chuồng
Nhãn:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật
/
Comments: (0)
VONG DƯƠNG BỔ LAO 亡羊补牢 MẤT DÊ SỬA CHUỒNG Giải thích : mất dê, tu bổ lại chuồng. Ví sự tình xảy ra sai sót, kịp thời bổ cứu để tránh bị tổn t...
Dịch thuật: Lai lịch mũ đầu chó
Nhãn:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật
/
Comments: (0)
LAI LỊCH MŨ ĐẦU CHÓ Cuối đời Thanh, tại vùng Tiểu Giang 小江 ở Ninh Ba 宁波 có nhà họ Lí 李 , cha mẹ qua đời rất sớm, để lại hai anh...
Dịch thuật: Truyền thuyết Nhật Nguyệt sơn
Nhãn:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật
/
Comments: (0)
TRUYỀN THUYẾT NHẬT NGUYỆT SƠN Phía đông nam hồ Thanh Hải 青海 có một vùng núi dốc nghiêng, núi nhô thẳng đứng như rừng cây, giống ...
Dịch thuật: Quán Âm là con của Vô Tránh Niệm Vương
Nhãn:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật
/
Comments: (0)
QUÁN ÂM LÀ CON CỦA VÔ TRÁNH NIỆM VƯƠNG Khi Thích Ca Mâu Ni Phật 释迦牟尼佛 tại thế, từng ở tại ngoại ô kinh đô thành Vương Xá 王舍 , hư...
Dịch thuật: Tiết Đông chí
Nhãn:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật
/
Comments: (0)
TIẾT ĐÔNG CHÍ Tục ngữ có câu: Đông chí đại như niên 冬至大如年 (Tiết Đông chí cũng lớn như tết) Người xưa xem Đông chí 冬至 ...
Dịch thuật: Tề Hoàn Công gọi Quản Trọng là "Trọng phụ" ...
Nhãn:
Nghiên Cứu - Dịch Thuật
/
Comments: (0)
TỀ HOÀN CÔNG GỌI QUẢN TRỌNG LÀ “TRỌNG PHỤ”, CÁCH XƯNG HÔ NÀY CÓ Ý NGHĨA GÌ? Quản Trọng 管仲 là chính trị gia nổi tiếng thời Xuân T...